552405-2024 - Yarışma
Almanya – Isıtma, havalandırma ve klima tesisatı işi – DESY Neubau CAST - Raumlufttechnische Anlagen und Gebäudeautomation
Resmi Gazete S 179/2024 13/09/2024
Sözleşme veya imtiyaz bildirimi – standart rejim - Değişiklik bildirimi
Çalışmalar1. Alıcı
1.1.
Alıcı
Resmi adı : Deutsches Elektronen-Synchrotron DESY
Alıcının hukuki türü :Bir sözleşme makamı tarafından desteklenen bir sözleşmeyi imzalayan kuruluş
Sözleşme makamının faaliyeti :Eğitim
2. Prosedür
2.1.
Prosedür
Başlık : DESY Neubau CAST - Raumlufttechnische Anlagen und Gebäudeautomation
Açıklama : Das Deutsche Elektronen Synchrotron DESY, Hamburg und Zeuthen'de (Brandenburg) bir Forschungseinrichtung mit Standorten'dir. Bei der Baumaßnahme "Neubau eines Institutsgebäudes mit Beschleuniger-Kontrollraum", 22607 Hamburg, Notkestaße 85'teki Werksgelände des Deutschen Elektronen-Synchrotron (DESY) ile aynı Errichtung'da yer alıyor. itgemäßes Raumangebot schaffen, bei de Büroräume Beschleuniger-Kontrollraum'un (BKR) yanı sıra "Hızlandırıcı Bilim ve Teknoloji Merkezi (CAST)" de mevcut. Das Gebäude, Massivbauweise'de bir Grundfläche von ca. 720 m2 geniş alan. Gebäudegrundriss şekilsizdir ve daha iyi bir Grundfläche ile zenginleştirilmiştir, bu da Gebäudeecken'in ve daha fazla abgerundet'tir. Das Gebäude, Vollgeschossen'in (Erd- bis 6. Obergeschoss) en iyisiydi, wobei der BKR sich über zwei Geschosse vom 5. bis 6. OG erstreckt. 6'dan fazla Dachfläche var. OG, bir Stahlkonstrüksiyon tesisi ile Luftungszentrale için bir personel kadrosudur. Das Gebäude hiçbir şey ifade etmiyor. Bu, Neubau'nun en iyi ve en iyi seyahatlerinden biri. Baumaßnahme, Bewertungssystem Nachhaltiges Bauen (BNB) ile bir kalite standardı sertifikasına sahiptir. Bu destek, DESY CAST Enstitüleri'nin Neubau'su için bir Errichtung ve Inbetriebnahme'dir. Der Auftrag umfasst auch Wartungsleistungen.
Prosedür tanımlayıcısı : d5828d3f-4cf4-454d-8fc6-9be17f45ae60
Dahili tanımlayıcı : PR619470
İşlem türü : Açık
İşlem hızlandırıldı : hayır
2.1.1.
Amaç
Sözleşmenin esas niteliği : Çalışmalar
Ana sınıflandırma ( cpv ): 45331000 Isıtma, havalandırma ve klima tesisat işleri
Ek sınıflandırma ( cpv ): 45331210 Havalandırma tesisat işleri, 45231000 Boru hatları, iletişim ve enerji hatları için inşaat çalışmaları, 45311200 Elektrik tesisat işleri, 45317000 Diğer elektrik tesisat işleri
2.1.2.
Gösterim yeri
Posta adresi : Notkestraße 85
Şehir : Hamburg
Posta Kodu : 22607
Ülke alt bölümü (NUTS) : Hamburg ( DE600 )
Ülke : Almanya
2.1.4.
Genel bilgi
Ek bilgi : Bekanntmachungs-ID: CXP4YMGH83D 1. Die Vergabeunterlagen (inkl. Vordrucke und Formulare) können der in dieser Bekanntmachung genannten Internetadrese abgerufen werden. Die Verwendung der Vordrucke und Formulare çok ayrıntılıdır. Vergabeverfahrens'in sunduğu bilgilerden ve DESY'nin sunduğu yararlı bilgilerden yararlanarak, bu bilgilerin sağlanan internet adresleri altında sağlandığını söyleyebiliriz. Die Bieter, daha fazla bilgi içeren internet adresinin altında, daha fazla bilgi sahibi olmanızı sağlar. Bir Kayıt Platformu, Zugang'da yer alır ve Bilgiler için Bilgiler sağlar. 2. Bir kerede, Vergabeplattform'un geri kalan verileri ve DESY'nin Vergabeplattform'un iletişim işleviyle ilgili olarak sağladığı tüm destek ve veri aktarımları bir araya geldi. DESY, hiçbir şey yapılmaması gereken bir parçaya sahiptir. 3. Angebote sind elektronisch and dieser Bekanntmachung benannte Stelle über die Vergabeplattform zu übermitteln. Bis zum Ablauf der Angebotsfrist ve die Angebote çok yönlü, bu yüzden DESY keinen Zugriff auf sie şapka. Dem Bieter çok özgür, Angebot bis zum Ablauf der Frist zu ayı beiten ve neu hochzuladen. 4. Fremdsprachige Bescheinigungen veya Erklärungen sind in der Regel nur zu berücksichtigen, wenn sie mit mit deutsche Sprache vorgelegt worden ind. DESY kann Ausnahmen zulassen. Teknik Dokumente und Sertifikasyonlar, İngilizce Sprache vorgelegt werden'de dürfen grundsätzlich. 5. DESY behält sich vor, das Verfahren aus sachlichen Gründen, z. B. mangels Wirtschaftlichkeit, aufzuheben. Ersatzansprüche der Bieter sind - soweit rechtlich zulässig - ausgeschlossen. Mit dem Herunterladen der Vergabeunterlagen stimmt der Bieter dem zu. 6. Durch die Abgabe eines Angebots verpflichtet sich der Bieter, alle ihm ggf. übersandten Unterlagen zu behandeln ve den Geheimwettbewerb ve ansonsten zu; Mücevher Angebot'un yanında Hinblick'te yaldızlı olarak ölür. DESY, Verfahrens Verwenden'in Zwecke des Verfahrens'i için Unterlagen der Bieter'i kullanıyor.
Hukuki dayanak :
Direktif 2014/24/AB
vob-a-eu -
2.1.6.
Hariç tutma gerekçeleri
Tamamen ulusal dışlama gerekçeleri : [ Zwingende bzw. sahte Ausschlussgründe nach §§ 123 ila 126 GWB ] Mit Blick auf die Ausschlussgründe gelten die Maßgaben des VHB-Formblatts 124, das Bestandteil der Vergabeunterlagen ist.
Ulusal hukuka göre iflas gibi benzer durum : [ Zwingende bzw. sahte Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB ]
Yolsuzluk : [ Zwingende bzw. sahte Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB ]
Suç örgütüne katılmak : [ Zwingende bzw. sahte Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB ]
Diğer ekonomik operatörlerle rekabeti bozmayı amaçlayan anlaşmalar : [ Zwingende bzw. sahte Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB ]
Çevre hukuku alanlarındaki yükümlülüklerin ihlali : [ Zwingende bzw. sahte Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB ]
Kara para aklama veya terörün finansmanı : [ Zwingende bzw. sahte Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB ]
Dolandırıcılık : [ Zwingende bzw. sahte Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB ]
Çocuk işçiliği ve insan ticaretinin diğer biçimleri : [ Zwingende bzw. sahte Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB ]
İflas : [ Zwingende bzw. sahte Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB ]
İş hukuku alanlarındaki yükümlülüklerin ihlali : [ Zwingende bzw. sahte Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB ]
Tasfiye memuru tarafından yönetilen varlıklar : [ Zwingende bzw. sahte Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB ]
Yanlış beyanda bulunmaktan suçlu bulundu, bilgileri sakladı, gerekli belgeleri sağlayamadı ve bu prosedürle ilgili gizli bilgileri elde etti : [ Zwingende bzw. fakultative Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB ]
İhale prosedürüne katılımı nedeniyle çıkar çatışması : [ Zwingende bzw. sahte Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB ]
Bu ihale prosedürünün hazırlanmasına doğrudan veya dolaylı katılım : [ Zwingende bzw. sahte Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB ]
Ağır mesleki suiistimalden suçlu : [ Zwingende bzw. sahte Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB ]
Erken fesih, tazminat veya diğer benzer yaptırımlar : [ Zwingende bzw. sahte Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB ]
Sosyal hukuk alanlarındaki yükümlülüklerin ihlali : [ Zwingende bzw. sahte Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB ]
Sosyal güvenlik primlerinin ödenmesi : [ Zwingende bzw. sahte Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB ]
Ticari faaliyetler askıya alındı : [ Zwingende bzw. sahte Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB ]
Vergilerin ödenmesi : [ Zwingende bzw. sahte Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB ]
Terör suçları veya terör faaliyetleriyle bağlantılı suçlar : [ Zwingende bzw. sahte Ausschlussgründe nach §§ 123 bis 126 GWB ]
5. Çok
5.1.
Parti : LOT-0001
Başlık : Raumlufttechnische Anlagen
Açıklama : Die Leistungen werden in zwei Losen ausgeschrieben. Los 1: Raumlufttechnische Anlagen Luftungsgeräte 1 Kombigerät Zu- ve Abluft je 12.500 m³/h Mit Zonennachkühler 6.500 m³/h 2 Kombigeräte Vollklima Zu- und Abluft je 10.000 m³/h Luftleitungen 2.433 m² Luftkanäle ve Form Stücke Rechteckig 446 m Wickelfalzrohr koşusu bis DN 250 10 m Wickelfalzrohr oval 350 x 100 mm Damla 524 m² Kanal ve Formlar için halojensiz ısıtma 1.406 m² Kanale ve Formlar için Isıtma 55 m Hava Taşımacılığı için Isıtma 293 m² Hava Taşımacılığı 3 Kanal Kaydı 109 Sabit Hacim 23 Değişken Hacim 14 Koruma 35 Federrücklaufantrieb ile Brandschutzklappen 25 Schmelzlot ile Schutzklappen 108 Rohrschalldämpfer bis DN200 20 Kanaleinbau Luftdurchlässe 131 Tellerventile 24 Decken-Drallluftdurchlässe 5 Boden- Schlitzdurchlässe 17 Lüftungsgitter Sonstige Maßnahmen 1 Anschluss einer Haushaltsküchenhaube mürekkebi. Nachströmung 60 m² Wartungsleistungen ile birlikte 3 Zentralgeräte Der Auftrag Der Auftrag için Kurulum Hijyen Kontrolü. Los 2: Gebäudeautomation Automationsschwerpunkte 8 Automationsschwerpunkte 20 Raumautomationsstationen Automation Anlagen HLK Raumautomation for Meldungen ELT ve SAN Sensorik Aktorik 200 Sensör 220 Veri Dosyası 1200 Veri Girişi 2500 İletişim Verisi Kablo 38.000m Halojensiz Tesisatlar, Enerji Verimliliği Teknolojisi ile Enerji Tasarrufu Sağlıyor.
Dahili tanımlayıcı : 1
5.1.1.
Amaç
Sözleşmenin esas niteliği :Çalışmalar
Ana sınıflandırma ( cpv ): 45331000 Isıtma, havalandırma ve klima tesisat işleri
Ek sınıflandırma ( cpv ): 45331210 Havalandırma tesisat işleri
5.1.2.
Gösterim yeri
Posta adresi : Notkestraße 85
Şehir : Hamburg
Posta Kodu : 22607
Ülke alt bölümü (NUTS) :Hamburg ( DE600 )
Ülke :Almanya
5.1.3.
Tahmini süre
Başlangıç tarihi : 07/02/2025
Süre bitiş tarihi : 18/09/2026
5.1.6.
Genel bilgi
Sözleşmeyi yerine getirmekle görevlendirilecek personelin adları ve mesleki yeterlilikleri belirtilmelidir : Gerekli değil
AB Fonları ile finanse edilmeyen Satınalma Projesi.
Tedarik, Hükümet Tedarik Anlaşması (GPA) kapsamındadır : hayır
Ek bilgi : Die Angabe zur geschätzten Dauer / Laufzeit des Vertrags orientieren sich an den vsl. Ausführungsfristen. VHB-Formu 214'te hiçbir bilgi yok. Als Privatrechts, DESY'yi Anwendungsbereich des § 650f BGB'ye düşürdü. Bir noter kontolü için bir Hinterlegung sırasında bir Grundlage ve bir Sicherungsvereinbarung ile bir başka Bauhandwerkersicherheit wird of Grundlage. Bietergemeinschaften haben mit ihrem Angebot eine von allen Mitgliedern unterschriebene rechtsverbindliche Erklärung abzugeben, die in den Angebotsunterlagen enthalten ist (Formblatt 234).
5.1.7.
Stratejik tedarik
Stratejik tedarikin amacı : Stratejik tedarik yok
5.1.9.
Seçim kriterleri
Kriter :
Tip : Mesleki faaliyeti sürdürmeye uygunluk
Açıklama : İnternet adresinin açılmasıyla birlikte, İnternet adresinize erişim sağlanır. Die Verwendung der dort enthaltenen Formblätter ist verbindlich. Eingereichte Nachweise müssen noch gültig sein; Bu nedenle, Gerçek Zamanlı Davranışlar, Bekanntmachung'un Etiketi'nin Zeitpunkt'ı ile birlikte gelir. Mit ihrem Angebot haben die Bieter folgende Dokumente bzw. Unterlagen zum Nachweis Ihrer Eignung vorzulegen: PL. Eigenerklärung zum Nichtvorliegen von Ausschlussgründen ve zur Eignung gemäß VHB-Formblatt 124 "oder" Nachweis der Eintragung im Präqualifikationsverzeichnis des Vereins für die Präqualifikation von Bauunternehmen e. V. Ben Bietergemeinschaften'in düşüşü, daha iyi bir şey için en iyi şey olarak kabul edilen bir şeydi. Eine Eignungsleihe gemäß § 6d EU VOB/A für den Nachweis PL ist ausgeschlossen.
Kriter :
Tip : Ekonomik ve mali durum
Açıklama : WL. Eigenerklärung über den jährlichen Nettoumsatz des Bieters für den ausgeschriebenen Leistungen vergleichbare Leistungen in den izin 3 abgeschlossenen Geschäftsjahren (auf VHB-Formblatt 124) "oder" Nachweis der Eintragung im Präqualifikationsverzeichnis des für die Präqualifikation von Bauunternehmen e. V. Falls der Bieter noch keine 3 yıl boyunca var oldu, ve entsatzangaben für den Zeitraum des Bestehens anzugeben. Bei Bietergemeinschaften, Bietergemeinschaft'ın en iyi örneğidir. Bir kez daha bir şey yapılmadı, bu nedenle, bir sonraki gün için daha iyi bir sonuç elde etmek için, her gün bir Leistungsfähigkeit oluşturulabilir. Im Fall einer Eignungsleihe gemäß § 6d EU VOB/A, insbesondere bei Nachunternehmen, sind für diese diese diese entsprechenden Nachweise nebst Verpflichtungserklärung (VHB-Formblatt 235/236) gemäß Angebotsunterlagen einzureichen. DESY, bir Wirtschaftsauskunft über den Bieter'in olması gerektiğini düşünüyor. WL'de 1. Los Angeles için Mindestumsatz (netto) en yüksek puanlarla birlikte 1,8 milyon yıl boyunca akıllarda kalan bir şeydi. EUR ihanete uğradı. WL'de 2. Los Angeles için Mindestumsatz (netto) en yüksek puanlarla birlikte, daha fazla akıl yürütmeye izin veren 1,3 Mio. EUR ihanete uğradı.
Kriter :
Tip : Teknik ve profesyonel yetenek
Açıklama : 1 TL. Eigenerklärung über das jährliche Mittel der beschäftigten Arbeitskräfte jeweils für die 3 abgeschlossenen Kalenderjahre (Aufschlüsselung gemäß VHB-Formblatt 124) "oder" Nachweis der Eintragung im Präqualifikationsverzeichnis des Vereins für die Lifikasyon von Bauunternehmen e. V. Falls der Bieter noch keine 3 yıl boyunca var, ve entsprechende Angaben für den Zeitraum des Bestehens anzugeben. Bei Bietergemeinschaften, Bietergemeinschaft'ın en iyi örneğidir. 2 TL. Referenzliste über die Ausführung von vergleichbaren Leistungen in Bezug auf den zu vergebenden Auftrag (Errichtung von Aufzugsanlagen) (Eigenerklärung) in den letzten 5 Jahren (Stichtag 1. Eylül 2019) "oder" Nachweis der Eintragung im Präqualifikationsverzeichnis des Vereins f Bauunternehmen'in Präqualifikation'ı ve . V. Daha fazla bilgi edinmek için daha fazla fırsat elde etmek amacıyla, daha fazla bilgi edinmek için biraz daha fazla zaman ayırın. Der Auftraggeber kann die Vorlage von Referenzbescheinigungen der Referenzauftraggeber verlangen (auf VHB-Formblatt 444). Ben, Bietergemeinschaften'in düşüşüyle, daha iyi bir şey elde etmek için Angaben'i açabilirim. Im Fall einer Eignungsleihe gemäß § 6d EU VOB/A, insbesondere bei Nachunternehmen, sind für diese diese diese entsprechenden Nachweise nebst Verpflichtungserklärung (VHB-Formblatt 235/236) gemäß Angebotsunterlagen einzureichen.
5.1.11.
Tedarik belgeleri
Tedarik belgelerinin resmi olarak mevcut olduğu diller : Almanca
Ek bilgi talep etme son tarihi : 01/10/2024 00:00:00 (UTC+2)
5.1.12.
Tedarik şartları
Başvuru şartları :
Elektronik başvuru :Gerekli
İhale veya katılım taleplerinin sunulabileceği diller : Almanca
Elektronik katalog :İzin verilmiyor
Varyantlar :İzin verilmiyor
İstekliler birden fazla teklif verebilirler : İzin verilmiş
Tekliflerin alınması için son tarih : 08/10/2024 12:00:00 (UTC+2)
İhalenin geçerli kalması gereken son tarih : 60 Gün
Son başvuru tarihinden sonra tamamlanabilecek bilgiler :
Alıcının takdirine bağlı olarak, ihaleye ilişkin eksik belgelerin tamamı daha sonra sunulabilir.
Ek bilgi : Fehlende Unterlagen, deren Vorlage mit dem Angebot gefordert war, werden nachgefordert.
Halka açık açılış hakkında bilgi :
Açılış tarihi : 08/10/2024 12:01:00 (UTC+2)
Yer : Elektronisch über die Vergabeplattform
Ek bilgi : Bieter sind bei der Angebotsöffnung nicht zugelassen.
Sözleşme şartları :
Sözleşmenin ifasının korumalı istihdam programları çerçevesinde gerçekleştirilmesi gerekmektedir : HAYIR
Sözleşmenin ifasına ilişkin koşullar : - Betriebshaftpflichtversicherung mit Deckungssummen von jeweils 1,5 Mio. EUR pro Jahr für Personen- und Sachschäden über die gesamte Vertragslaufzeit. Zur Betrieb Shaftpflichtversicherung bzgl. der Wartung vgl. den Wartungsvertrag. - RUS-Sanktionspaket vorzulegen'den Angebot'un Eigenerklärung ile Bieter'i kurtarması gerekiyor. Ein entsprechendes Formblatt für die Erklärung, Vergabeunterlagen'de yer alıyor. - Anspruch genomunda Sofern keine Eignungsleihe, Angebot ile aynı isimde olmayan bir Nachunternehmer zunächst, bir sonbaharda Nachunternehmereinsatzes ist nur das Verzeichnis der Leistungen (VHB-Formblatt 235) ile Angebot arasında Ichen. Sofern das Angebot eines Bieters in die engere Wahl kommt, sind die Nachunternehmen mit VHB-Formblatt 236 auf gesondertes Verlangen zu benennen und es sind auch die übrigen Nachweise für den/die benannten Nachunternehmer einzureichen (vgl. VHB-Formblatt 211) ).
Elektronik faturalama : Gerekli
Elektronik sipariş kullanılacak mı ? : evet
Elektronik ödeme kullanılacak mı : evet
İnceleme son tarihlerine ilişkin bilgiler : - § 134 Abs. 2 GWB - Bilgiler ve Değişiklikler: İlk 15 Kalendertage nach Absendung der Information nach § 134 Abs. 1 GWB'lik kullanım süresi. Wird die Information auf elektronischem Weg veya faks yoluyla, verkürzt sich die frist auf 10 Kalendertage. İlk olarak, Bilgilerin Kaybolması sırasında Bilgi Kaybolmaya Başladım; Tag des Zugangs, Bieter ve Bewerber'le nişanlanmadı. - Das Vergabeverfahren unterliegt den Vorschriften über das Nachprüfungsverfahren vor der Vergabekammer (§ 155 ff. GWB). Gemäß § 160 Abs. 3 GWB, çok basit bir şekilde, şu şekildedir: 1. Antragsteller'den gelen veri aktarımı, 10 Kalendertagen'in geri kalanında hiçbir şekilde iç içe geçmeyen bir geri dönüş için çok sayıda veri kaynağına sahiptir; der Ablauf der Frist nach § 134 Abs. 2 GWB bleibt unberührt, 2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung veya zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 3. ße gegen Vergabevorschriften, ilk in den ölmek Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung veya zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 4. mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind. Der vorstehende Satz yaldızlı nicht bei einem Antrag auf Feststellung der Unwirksamkeit des Vertrags nach § 135 Abs. 1 No. 2 GWB. § 134 Abs. 1 Satz 2 GWB satın alındı.
5.1.15.
Teknikler
Çerçeve Anlaşması :Çerçeve anlaşması yok
Dinamik Satınalma Sistemi hakkında bilgi :Dinamik satın alma sistemi yok
5.1.16.
Daha fazla bilgi, arabuluculuk ve inceleme
İnceleme organizasyonu : Vergabekammer des Bundes
Tedarik prosedürü hakkında ek bilgi sağlayan kuruluş : Deutsches Elektronen-Synchrotron DESY
Tedarik hizmet sağlayıcısı : GÖRG Partnerschaft von Rechtsanwälten mbB
TED eSender : Datenservice Öffentlicher Einkauf (Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI'da)
5.1.
Parti : LOT-0002
Başlık : Gebäudeautomation
Açıklama : Die Leistungen werden in zwei Losen ausgeschrieben. Los 1: Raumlufttechnische Anlagen Luftungsgeräte 1 Kombigerät Zu- ve Abluft je 12.500 m³/h Mit Zonennachkühler 6.500 m³/h 2 Kombigeräte Vollklima Zu- und Abluft je 10.000 m³/h Luftleitungen 2.433 m² Luftkanäle ve Form Stücke Rechteckig 446 m Wickelfalzrohr koşusu bis DN 250 10 m Wickelfalzrohr oval 350 x 100 mm Damla 524 m² Kanal ve Formlar için halojensiz ısıtma 1.406 m² Kanale ve Formlar için Isıtma 55 m Hava Taşımacılığı için Isıtma 293 m² Hava Taşımacılığı 3 Kanal Kaydı 109 Sabit Hacim 23 Değişken Hacim 14 Koruma 35 Federrücklaufantrieb ile Brandschutzklappen 25 Schmelzlot ile Schutzklappen 108 Rohrschalldämpfer bis DN200 20 Kanaleinbau Luftdurchlässe 131 Tellerventile 24 Decken-Drallluftdurchlässe 5 Boden- Schlitzdurchlässe 17 Lüftungsgitter Sonstige Maßnahmen 1 Anschluss einer Haushaltsküchenhaube mürekkebi. Nachströmung 60 m² Wartungsleistungen ile birlikte 3 Zentralgeräte Der Auftrag Der Auftrag için Kurulum Hijyen Kontrolü. Los 2: Gebäudeautomation Automationsschwerpunkte 8 Automationsschwerpunkte 20 Raumautomationsstationen Automation Anlagen HLK Raumautomation for Meldungen ELT ve SAN Sensorik Aktorik 200 Sensör 220 Veri Dosyası 1200 Veri Girişi 2500 İletişim Verisi Kablo 38.000m Halojensiz Tesisatlar, Enerji Verimliliği Teknolojisi ile Enerji Tasarrufu Sağlıyor.
Dahili tanımlayıcı : 2
5.1.1.
Amaç
Sözleşmenin esas niteliği :Çalışmalar
Ana sınıflandırma ( cpv ): 45231000 Boru hatları, iletişim ve enerji hatları için inşaat çalışmaları
Ek sınıflandırma ( cpv ): 45311200 Elektrik tesisat işleri, 45317000 Diğer elektrik tesisat işleri
5.1.2.
Gösterim yeri
Posta adresi : Notkestraße 85
Şehir : Hamburg
Posta Kodu : 22607
Ülke alt bölümü (NUTS) :Hamburg ( DE600 )
Ülke :Almanya
5.1.3.
Tahmini süre
Başlangıç tarihi : 21/03/2025
Süre bitiş tarihi : 18/09/2026
5.1.6.
Genel bilgi
Sözleşmeyi yerine getirmekle görevlendirilecek personelin adları ve mesleki yeterlilikleri belirtilmelidir : Gerekli değil
AB Fonları ile finanse edilmeyen Satınalma Projesi.
Tedarik, Hükümet Tedarik Anlaşması (GPA) kapsamındadır : hayır
Ek bilgi : Die Angabe zur geschätzten Dauer / Laufzeit des Vertrags orientieren sich an den vsl. Ausführungsfristen. VHB-Formu 214'te hiçbir bilgi yok. Als Privatrechts, DESY'yi Anwendungsbereich des § 650f BGB'ye düşürdü. Bir noter kontolü için bir Hinterlegung sırasında bir Grundlage ve bir Sicherungsvereinbarung ile bir başka Bauhandwerkersicherheit wird of Grundlage. Bietergemeinschaften haben mit ihrem Angebot eine von allen Mitgliedern unterschriebene rechtsverbindliche Erklärung abzugeben, die in den Angebotsunterlagen enthalten ist (Formblatt 234).
5.1.7.
Stratejik tedarik
Stratejik tedarikin amacı : Stratejik tedarik yok
5.1.9.
Seçim kriterleri
Kriter :
Tip : Mesleki faaliyeti sürdürmeye uygunluk
Açıklama : İnternet adresinin açılmasıyla birlikte, İnternet adresinize erişim sağlanır. Die Verwendung der dort enthaltenen Formblätter ist verbindlich. Eingereichte Nachweise müssen noch gültig sein; Bu nedenle, Gerçek Zamanlı Davranışlar, Bekanntmachung'un Etiketi'nin Zeitpunkt'ı ile birlikte gelir. Mit ihrem Angebot haben die Bieter folgende Dokumente bzw. Unterlagen zum Nachweis Ihrer Eignung vorzulegen: PL. Eigenerklärung zum Nichtvorliegen von Ausschlussgründen ve zur Eignung gemäß VHB-Formblatt 124 "oder" Nachweis der Eintragung im Präqualifikationsverzeichnis des Vereins für die Präqualifikation von Bauunternehmen e. V. Ben Bietergemeinschaften'in düşüşü, daha iyi bir şey için en iyi şey olarak kabul edilen bir şeydi. Eine Eignungsleihe gemäß § 6d EU VOB/A für den Nachweis PL ist ausgeschlossen.
Kriter :
Tip : Ekonomik ve mali durum
Açıklama : WL. Eigenerklärung über den jährlichen Nettoumsatz des Bieters für den ausgeschriebenen Leistungen vergleichbare Leistungen in den izin 3 abgeschlossenen Geschäftsjahren (auf VHB-Formblatt 124) "oder" Nachweis der Eintragung im Präqualifikationsverzeichnis des für die Präqualifikation von Bauunternehmen e. V. Falls der Bieter noch keine 3 yıl boyunca var oldu, ve entsatzangaben für den Zeitraum des Bestehens anzugeben. Bei Bietergemeinschaften, Bietergemeinschaft'ın en iyi örneğidir. Bir kez daha bir şey yapılmadı, bu nedenle, bir sonraki gün için daha iyi bir sonuç elde etmek için, her gün bir Leistungsfähigkeit oluşturulabilir. Im Fall einer Eignungsleihe gemäß § 6d EU VOB/A, insbesondere bei Nachunternehmen, sind für diese diese diese entsprechenden Nachweise nebst Verpflichtungserklärung (VHB-Formblatt 235/236) gemäß Angebotsunterlagen einzureichen. DESY, bir Wirtschaftsauskunft über den Bieter'in olması gerektiğini düşünüyor. WL'de 1. Los Angeles için Mindestumsatz (netto) en yüksek puanlarla birlikte 1,8 milyon yıl boyunca akıllarda kalan bir şeydi. EUR ihanete uğradı. WL'de 2. Los Angeles için Mindestumsatz (netto) en yüksek puanlarla birlikte, daha fazla akıl yürütmeye izin veren 1,3 Mio. EUR ihanete uğradı.
Kriter :
Tip : Teknik ve profesyonel yetenek
Açıklama : 1 TL. Eigenerklärung über das jährliche Mittel der beschäftigten Arbeitskräfte jeweils für die 3 abgeschlossenen Kalenderjahre (Aufschlüsselung gemäß VHB-Formblatt 124) "oder" Nachweis der Eintragung im Präqualifikationsverzeichnis des Vereins für die Lifikasyon von Bauunternehmen e. V. Falls der Bieter noch keine 3 yıl boyunca var, ve entsprechende Angaben für den Zeitraum des Bestehens anzugeben. Bei Bietergemeinschaften, Bietergemeinschaft'ın en iyi örneğidir. 2 TL. Referenzliste über die Ausführung von vergleichbaren Leistungen in Bezug auf den zu vergebenden Auftrag (Errichtung von Aufzugsanlagen) (Eigenerklärung) in den letzten 5 Jahren (Stichtag 1. Eylül 2019) "oder" Nachweis der Eintragung im Präqualifikationsverzeichnis des Vereins f Bauunternehmen'in Präqualifikation'ı ve . V. Daha fazla bilgi edinmek için daha fazla fırsat elde etmek amacıyla, daha fazla bilgi edinmek için biraz daha fazla zaman ayırın. Der Auftraggeber kann die Vorlage von Referenzbescheinigungen der Referenzauftraggeber verlangen (auf VHB-Formblatt 444). Ben, Bietergemeinschaften'in düşüşüyle, daha iyi bir şey elde etmek için Angaben'i açabilirim. Im Fall einer Eignungsleihe gemäß § 6d EU VOB/A, insbesondere bei Nachunternehmen, sind für diese diese diese entsprechenden Nachweise nebst Verpflichtungserklärung (VHB-Formblatt 235/236) gemäß Angebotsunterlagen einzureichen.
5.1.11.
Tedarik belgeleri
Tedarik belgelerinin resmi olarak mevcut olduğu diller : Almanca
Ek bilgi talep etme son tarihi : 01/10/2024 00:00:00 (UTC+2)
5.1.12.
Tedarik şartları
Başvuru şartları :
Elektronik başvuru :Gerekli
İhale veya katılım taleplerinin sunulabileceği diller : Almanca
Elektronik katalog :İzin verilmiyor
Varyantlar :İzin verilmiyor
İstekliler birden fazla teklif verebilirler : İzin verilmiş
Tekliflerin alınması için son tarih : 08/10/2024 12:00:00 (UTC+2)
İhalenin geçerli kalması gereken son tarih : 60 Gün
Son başvuru tarihinden sonra tamamlanabilecek bilgiler :
Alıcının takdirine bağlı olarak, ihaleye ilişkin eksik belgelerin tamamı daha sonra sunulabilir.
Ek bilgi : Fehlende Unterlagen, deren Vorlage mit dem Angebot gefordert war, werden nachgefordert.
Halka açık açılış hakkında bilgi :
Açılış tarihi : 08/10/2024 12:01:00 (UTC+2)
Yer : Elektronisch über die Vergabeplattform
Ek bilgi : Bieter sind bei der Angebotsöffnung nicht zugelassen.
Sözleşme şartları :
Sözleşmenin ifasının korumalı istihdam programları çerçevesinde gerçekleştirilmesi gerekmektedir : HAYIR
Sözleşmenin ifasına ilişkin koşullar : - Betriebshaftpflichtversicherung mit Deckungssummen von jeweils 1,5 Mio. EUR pro Jahr für Personen- und Sachschäden über die gesamte Vertragslaufzeit. Zur Betrieb Shaftpflichtversicherung bzgl. der Wartung vgl. den Wartungsvertrag. - RUS-Sanktionspaket vorzulegen'den Angebot'un Eigenerklärung ile Bieter'i kurtarması gerekiyor. Ein entsprechendes Formblatt für die Erklärung, Vergabeunterlagen'de yer alıyor. - Anspruch genomunda Sofern keine Eignungsleihe, Angebot ile aynı isimde olmayan bir Nachunternehmer zunächst, bir sonbaharda Nachunternehmereinsatzes ist nur das Verzeichnis der Leistungen (VHB-Formblatt 235) ile Angebot arasında Ichen. Sofern das Angebot eines Bieters in die engere Wahl kommt, sind die Nachunternehmen mit VHB-Formblatt 236 auf gesondertes Verlangen zu benennen und es sind auch die übrigen Nachweise für den/die benannten Nachunternehmer einzureichen (vgl. VHB-Formblatt 211) ).
Elektronik faturalama : Gerekli
Elektronik sipariş kullanılacak mı ? : evet
Elektronik ödeme kullanılacak mı : evet
İnceleme son tarihlerine ilişkin bilgiler : - § 134 Abs. 2 GWB - Bilgiler ve Değişiklikler: İlk 15 Kalendertage nach Absendung der Information nach § 134 Abs. 1 GWB'lik kullanım süresi. Wird die Information auf elektronischem Weg veya faks yoluyla, verkürzt sich die frist auf 10 Kalendertage. İlk olarak, Bilgilerin Kaybolması sırasında Bilgi Kaybolmaya Başladım; Tag des Zugangs, Bieter ve Bewerber'le nişanlanmadı. - Das Vergabeverfahren unterliegt den Vorschriften über das Nachprüfungsverfahren vor der Vergabekammer (§ 155 ff. GWB). Gemäß § 160 Abs. 3 GWB, çok basit bir şekilde, şu şekildedir: 1. Antragsteller'den gelen veri aktarımı, 10 Kalendertagen'in geri kalanında hiçbir şekilde iç içe geçmeyen bir geri dönüş için çok sayıda veri kaynağına sahiptir; der Ablauf der Frist nach § 134 Abs. 2 GWB bleibt unberührt, 2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung veya zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 3. ße gegen Vergabevorschriften, ilk in den ölmek Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung veya zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 4. mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind. Der vorstehende Satz yaldızlı nicht bei einem Antrag auf Feststellung der Unwirksamkeit des Vertrags nach § 135 Abs. 1 No. 2 GWB. § 134 Abs. 1 Satz 2 GWB satın alındı.
5.1.15.
Teknikler
Çerçeve Anlaşması :Çerçeve anlaşması yok
Dinamik Satınalma Sistemi hakkında bilgi :Dinamik satın alma sistemi yok
5.1.16.
Daha fazla bilgi, arabuluculuk ve inceleme
İnceleme organizasyonu : Vergabekammer des Bundes
Tedarik prosedürü hakkında ek bilgi sağlayan kuruluş : Deutsches Elektronen-Synchrotron DESY
Tedarik hizmet sağlayıcısı : GÖRG Partnerschaft von Rechtsanwälten mbB
TED eSender : Datenservice Öffentlicher Einkauf (Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI'da)
8. Kuruluşlar
8.1.
ORG-0001
Resmi adı : Deutsches Elektronen-Synchrotron DESY
Kayıt numarası : DE118714904
Posta adresi : Notkestraße 85
Şehir : Hamburg
Posta Kodu : 22607
Ülke alt bölümü (NUTS) :Hamburg ( DE600 )
Ülke :Almanya
İrtibat noktası : GÖRG Partnerschaft von Rechtsanwälten mbB / Dr. Oliver Jauch
Telefon : +49 40500360480
Faks : +49 40500360444
Bu kuruluşun rolleri :
Alıcı
Tedarik prosedürü hakkında ek bilgi sağlayan kuruluş
8.1.
ORG-0002
Resmi adı : GÖRG Partnerschaft von Rechtsanwälten mbB
Kayıt numarası : PR 1281
Posta adresi : Alter Wall 20-22
Şehir : Hamburg
Posta Kodu : 20457
Ülke alt bölümü (NUTS) :Hamburg ( DE600 )
Ülke :Almanya
İrtibat noktası : Dr. Oliver Jauch / Dr. Nadine Listl
Telefon : +49 40500360480
Faks : +49 40500360444
Bu kuruluşun rolleri :
Tedarik hizmet sağlayıcısı
8.1.
ORG-0003
Resmi adı : Vergabekammer des Bundes
Kayıt numarası : T022894990
Posta adresi : Villemombler Straße 76
Şehir : Bonn
Posta Kodu : 53123
Ülke alt bölümü (NUTS) :Bonn, Kreisfreie Şehri ( DEA22 )
Ülke :Almanya
Telefon : +49 22894990
Bu kuruluşun rolleri :
İnceleme organizasyonu
8.1.
ORG-0004
Resmi adı : Datenservice Öffentlicher Einkauf (Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI'da)
Kayıt numarası : 0204:994-DOEVD-83
Şehir : Bonn
Posta Kodu : 53119
Ülke alt bölümü (NUTS) :Bonn, Kreisfreie Şehri ( DEA22 )
Ülke :Almanya
Telefon : +49228996100
Bu kuruluşun rolleri :
TED eGönderici
10. Değişim
Değiştirilecek önceki duyurunun sürümü : fa6d24ff-d000-479a-a75d-e62e2af21015-01
Değişikliğin temel nedeni : Bilgiler güncellendi
10.1.
Değiştirmek
Bölüm tanımlayıcısı : PROSEDÜR
Değişikliklerin açıklaması : Ziff'te. 5.1.12. der EU-Bekanntmachung vom 5. Eylül 2024 muss es statt "Frist für den Eingang der Angebote: 04/10/2024 12:00:00 (UTC+2)" heißen "Frist für den Eingang der Angebote: 08/10/2024" 12:00:00 (UTC+2)" şu şekilde statt "Geçiş tarihi: 04/10/2024 12:01:00 (UTC+2)" "Geçiş tarihi: 08/10/2024 12:01:00 (UTC+2) ". Ziff'te. 5.1.11 der EU-Bekanntmachung vom 5. Eylül 2024 muss es statt "Frist für die Anforderung zusätzlicher Informationen: 27/09/2024 00:00:00 (UTC+2)" heißen: "Frist für die Anforderung zusätzlicher Informationen: 01 /10/2024 00:00:00 (UTC+2)".
11. Bildirim bilgileri
11.1.
Bildirim bilgileri
Bildirim tanımlayıcısı/sürümü : 450be49c-ab4c-453c-9979-8b3865bca3ba - 01
Form türü :Yarışma
Duyuru türü :Sözleşme veya imtiyaz bildirimi – standart rejim
Bildirim alt türü : 16
Bildirim gönderim tarihi : 12/09/2024 10:37:45 (UTC+2)
Bu bildirinin resmi olarak yayınlandığı diller :Almanca
11.2.
Yayın bilgisi
Duyuru yayın numarası : 552405-2024
OJ S sayı numarası : 179/2024
Yayın tarihi : 13/09/2024